
Building a borderless payment layer for Southeast Asia — starting from Vietnam, expanding to Indonesia, Malaysia, and Korea (planned). 동남아를 위한 국경 없는 결제 레이어 — 베트남에서 시작해 인도네시아·말레이시아·한국(예정)으로 확장합니다.
We don't write essays about culture. We pick four words and ship by them.문화를 길게 설명하지 않습니다. 네 단어를 정해 그대로 출시합니다.
Open API, open source where possible, open API. No walled garden.열린 API, 가능한 한 오픈소스, 공개 연봉 밴드. 닫힌 정원 없음.
Non-custodial wallet, contracts audited by Solana community developers, regulatory licenses. We refuse shortcuts on user safety.비수탁 지갑, Solana 커뮤니티 개발자 보안감사 컨트랙트, 정식 라이선스. 사용자 안전엔 지름길 없음.
Sub-200ms settlement and weekly shipping cadence — both matter.200ms 미만 정산, 주간 배포 — 둘 다 중요.
SEA-first. Local hires, local partnerships, local language support.SEA 우선. 현지 채용·파트너십·언어 지원.
No quarterly grand reveals. We work in a tight cycle — plan, build, ship, learn — and start over the next week.분기마다 거창하게 발표하지 않습니다. 짧은 주기로 — 계획, 개발, 출시, 학습 — 매주 반복합니다.
Public roadmap. Discussion in open issues. No closed-door strategy.공개 로드맵. 오픈 이슈에서 토론. 비공개 전략 없음.
Small tickets, frequent reviews. Code stays simple, easy to undo.작은 단위, 잦은 리뷰. 단순한 코드, 되돌리기 쉬운 변경.
Behind feature flags. Gradual rollout. Roll back fast if needed.피처 플래그 뒤에서. 점진적 롤아웃. 필요 시 즉시 롤백.
Telemetry + user calls + merchant interviews. Loop back to plan.텔레메트리 + 사용자 통화 + 가맹점 인터뷰. 계획으로 회귀.
We hire by craft, not by title. These are the expertise areas that make up the PingPay team.직함이 아닌 실력으로 채용합니다. PingPay 팀을 구성하는 전문 영역입니다.
Building rails that handle high-volume transactions with sub-200ms settlement and zero downtime requirements.고거래량을 200ms 이하 정산과 무중단으로 처리하는 결제 레일 구축.
Multi-party computation custody, multi-chain settlement contracts, and on-chain compliance tooling.멀티파티 커스터디, 다중 체인 정산 컨트랙트, 온체인 컴플라이언스 도구.
iOS, Android, and Web — all crafted in-house. Native frameworks, design systems, and accessibility from day one.iOS · Android · 웹 — 모두 사내 제작. 네이티브 프레임워크, 디자인 시스템, 첫날부터 접근성 고려.
On-the-ground presence across Korea, Vietnam, Malaysia, and Indonesia. Customer support in local languages.한국 · 베트남 · 말레이시아 · 인도네시아 현장. 현지어 고객 지원.
VASP licensing, KYC/AML, transaction monitoring, audit-ready reporting. Regulator-friendly by design.VASP 라이선싱, KYC/AML, 거래 모니터링, 감사 대비 리포팅. 규제 친화적 설계.
Banking partnerships, merchant onboarding, integration with regional payment networks.뱅킹 파트너십, 가맹점 온보딩, 지역 결제망 연동.
AI-rendered scenes of PingPay's daily build — HQ, field work, pair programming, shipping, and design review.PingPay의 일상 작업을 표현한 AI 렌더링 장면 — 본사, 현장, 페어 프로그래밍, 출시, 디자인 리뷰.
Where the team designs, builds, and ships설계 · 개발 · 출시가 이루어지는 곳
Continuous review, in pairs페어 단위 지속 리뷰
VASP application · planned Q3 2026VASP 신청 · 2026 Q3 예정
Behind feature flags, gradual rollout피처 플래그 · 점진적 롤아웃
iOS · Android · Web
Six concrete commitments behind every product decision. Roadmaps change; principles don't.모든 제품 결정의 바탕에 있는 6가지 구체적 원칙. 로드맵은 바뀌어도 원칙은 바뀌지 않습니다.
Panama HQ for the global entity. Ho Chi Minh office opening with VASP application. Seoul beta operations.글로벌 법인은 파나마 본사. VASP 신청과 함께 호치민 사무소 개소. 서울 베타 운영 거점.
Remote-first across APAC. Open API, equity, and meaningful work.APAC 리모트 우선. 공개 연봉 밴드, 스톡옵션, 의미있는 일.
Send work, ship something, prove it. Equity for everyone, transparent salary bands.작품을 보내고 무언가를 출시하고 증명하세요. 모두에게 스톡옵션, 투명한 연봉 밴드.
Remote · APAC· Full-time
Remote · APAC· Full-time
Remote · APAC· Full-time
Remote · Global· Full-time
Ho Chi Minh · Onsite· Full-time
Hanoi · Hybrid· Full-time
We hire by craft, not credentials. Send work, ship something, prove it.자격증이 아닌 작품으로 채용합니다. 작업물 보내주세요.